Válvula de esfera redutora montada em munhão API6D
Aço Carbono A216WCBVálvula de esfera montada em munhãocom redução de furo, API6D/API600
Faixa de tamanho 4″-36″
Pressão de trabalho: 150LBS-1500LBS
Detalhes do projeto:
♦VÁLVULAS DE ESFERA DE AÇO API 609/API 6D
♦ANTI ESTÁTICO, API 608
♦VÁLVULAS DE AÇO, ASME B16.34
♦FACE A FACE, ASME B16.10
♥FLANGES FINAIS, ASME B 16.5
EXTREMIDADES PARA SOLDADURA DE TOPO, ASME B 16.25
♦INSPEÇÃO E TESTE, API 598/API 6D
♦VÁLVULA DE ESFERA DE AÇO ISO 14313
♦ SEGURANÇA CONTRA FOGO, API 607
Características
♦ Redução do furo ou projeto de furo completo
♦Capô aparafusado/corpo dividido
♦Esfera montada em munhão ou tipo esfera flutuante
♦ Haste à prova de explosão
♦ Construção Dubrável Contra Incêndio
♦Dispositivo Antiestático
♦ Dispositivo de bloqueio
♦ Almofada de montagem ISO 5211
♦ Extremidades flangeadas ou soldadas
♦Disponível para instalação de caixa de câmbio, atuador penumático, elec. atuador do
Lista de materiais da peça principal
Não | Nome da peça | Aço carbono | Aço inoxidável 18Cr- 9Ni- 2Mo | SS Duplex | Aço carbono |
1 | Corpo | A216- WCB | A351-CF8M | 4A/5A | A352-LCB |
2 | Gorro | A216- WCB | A351-CF8M | 4A/5A | A352-LCB |
3 | Bola | A182-F304 | A182-F316 | SAF2205/2507 | A182-F304 |
4 | Tronco | A276-304 | A276-316 | SAF2205/2507 | A276-304 |
5 | Assento | A105+PEV | A182-F316 | SAF2205/2507 | A350-LF2+ENP |
6 | Inserção do assento | PTFE cheio de vidro | |||
7 | Mola do assento | A313-304 | Inconel X-750 | Inconel X-750 | A313-304 |
8 | Anel de vedação do assento | NPR | Viton | PTFE | Viton |
9 | Anel de vedação da haste | NBR 2) | Vitão 2) | PTFE | Vitão 2) |
10 | Junta do capô | Grafite+304 | Grafite+316 | PTFE+2205 | Grafite+304 |
11 | Anel de vedação do capô | NBR | Viton | PTFE | Viton |
12 | Mola Antiestática | A313-304 | A313-316 | SAF2205/2507 | A313-304 |
13 | Tampa Inferior | A216- WCB | A182-F316 | SAF2205/2507 | A182-F304 |
14 | Garanhão do capô | A193-B7 | A193-B8 | A193-B8 | A320-L7 |
15 | Porca do parafuso prisioneiro do capô | A194-2H | A194-8 | A194-8 | A194-4 |
16 | Munhão | A276-304 | A276-316 | A276-316 | A276-304 |
17 | Rolamento do munhão | 304+PTFE | 316+PTFE | 316+PTFE | 304+PTFE |
18 | Flange da glândula | A216- WCB | A351-CF8M | A351-CF8M | A352-LCB |
19 | Parafuso de glândula | A193-B7 | A193-B8 | A193-B8 | A193-B7 |
20 | Placa de parada | Aço Carbono+Zn | Aço Carbono+Zn | Aço carbono | |
vinte e um | Lidar | Aço carbono | |||
Nota:1)A105+ENP opcional | |||||
2) Construção em espiral. |
1. Alavanca estendida para fácil operação também disponível com caixa de engrenagens, atuadores de motor, atuadores pneumáticos ou hidráulicos.
2. Design de capô dividido ou de 3 peças, corpo dividido e aparafusado. Isso permite a fácil desmontagem de componentes para reparo.
3. Furo total ou furo reduzido. O design de furo completo fornece controle de fluxo excepcional.
4. Uma escolha de extremidades de flange RF ou RTJ ou extremidades soldadas para flexibilidade de tubulação.
5. Embalagem padrão vs. embalagem de teflon combinada com carregamento dinâmico, mantém a compressão da embalagem sob alto ciclo e aplicações de serviço severas. A embalagem de grafite é usada para situações de alta temperatura.
6. Antiestático – É sempre concedido um contato metálico entre a esfera e a haste/corpo para descarregar eventuais acúmulos de estática durante o serviço.
7. Segurança contra incêndio projetada para APL 607 ouBS 6755 para garantir a operação
sustentabilidade em caso de incêndio. A vedação secundária metal-metal atua como backup se a vedação primária for destruída pelo fogo. As válvulas encomendadas para conformidade com APl 607 serão fornecidas com gaxetas e gaxetas de grafite.
1. As válvulas devem ser armazenadas na posição aberta. As portas das válvulas e as superfícies serrilhadas dos flanges devem ser mantidas
selado com tampas protetoras de flange.
2. As válvulas devem ser armazenadas em um local livre de poeira, com baixa umidade e bem ventilado, sem contato direto com
o chão. Se possível, as válvulas deverão ser mantidas na caixa de embalagem original. Se as válvulas tiverem que ser armazenadas ao ar livre, mantenha-as na caixa original ou na embalagem de transporte. Certifique-se de que a embalagem da válvula seja armazenada em um bloqueio elevado para evitar danos por umidade. Deve ser usada uma cobertura protetora para proteção contra poeira e chuva.
3. As válvulas nunca devem ser empilhadas umas sobre as outras, para evitar qualquer distorção da válvula que possa afetar
desempenho da válvula e causar ferimentos pessoais.
4. As válvulas que foram armazenadas por um longo período de tempo devem ser limpas e inspecionadas antes de serem
instalação. Inspecione a superfície de vedação para garantir que esteja limpa e livre de detritos ou danos.
5. Não exponha a válvula a qualquer ambiente corrosivo, pois isso pode causar danos à válvula
componentes.
1 Antes da instalação, verifique a placa de identificação da válvula e as informações do corpo da válvula para garantir que a válvula seja adequada para o serviço pretendido.
2 Antes da instalação, remova a tampa do flange e a película protetora da face de vedação do flange, inspecione as portas e a superfície de vedação do flange, remova qualquer sujeira com um pano limpo e macio, use um líquido de limpeza anticorrosivo para limpar, se necessário, e nunca use qualquer outros produtos químicos.
3 Inspecione a superfície de vedação da junta do flange (incluindo a junta do anel) e certifique-se de que esteja em condições aceitáveis para instalação.
4 Após limpar a válvula e antes da instalação, abra e feche a válvula uma vez. Certifique-se de que as válvulas circulem suavemente. Se ocorrer uma operação anormal, interrompa a operação e inspecione o interior da válvula para ver se há obstruções que possam estar impedindo a operação normal.
5 Após realizar o ciclo com sucesso e garantir o funcionamento adequado da válvula, retorne a válvula para a posição aberta e certifique-se de que as superfícies de vedação da válvula estejam protegidas até que a instalação seja concluída.
6. Posicione a válvula no tubo ou na conexão do flange; certifique-se de que quaisquer tensões causadas pelo alinhamento incorreto do tubo sejam aliviadas. As válvulas não se destinam a ser um meio de alinhar tubos mal ajustados.
7.Instale a válvula usando padrões e práticas de tubulação qualificados. As válvulas marcadas com a direção do fluxo devem ser instaladas alinhadas com o fluxo da tubulação.
8.A orientação recomendada para válvulas de esfera é vertical com a válvula em uma linha horizontal. A válvula pode ser instalada em outras orientações; no entanto, qualquer desvio da posição horizontal recomendada pode comprometer o funcionamento adequado da válvula e anular a garantia.